紹介制度の運用方法

1. 紹介制度の基本コンセプト(目的)

1-1. なぜ紹介制度をやるのか

  • この紹介制度はミッション:Stretch for Health, Stretch for Happiness ビジョン:Deliver the Power of Stretch に基づいて運用する。
  • 目的は「割引のために紹介してもらう」ことではない。
  • 私たちのサービスを気に入ってくださったお客様が、
    • ストレッチの良さ
    • からだが楽になる感覚
    • 気持ちよさ・ハッピーな気分
    を「大切な人」にも届けたい、と思って紹介してくださる。
  • その結果、笑顔とハッピーの輪を広げていくことが目的。

👉 ポイント:「割引があるから紹介する」ではなく「サービスが良かったから、大切な人にも教えてあげたい」を増やすための制度。


2. 紹介制度の内容(誰に・どんな特典)

2-1. 制度の基本ルール

既存のお客様の紹介で新規のお客様が来店した場合、

  • 紹介で来店したお客様(新規)
  • 紹介者(既存のお客様)

お二人それぞれに 200,000 VND の割引バウチャー を発行する。


3. 紹介が「カウントされる」ケース

紹介制度を適用するのは、以下のいずれかの場合。

ケース① 紹介カードを持って初来店

  • 既存のお客様から「紹介カード」を受け取り、 そのカードを持って初めて来店した場合。

ケース② 紹介カードはないが「友人の紹介」と来店

  • カウンセリングシートに 「友人の紹介」「紹介で知った」などと記入がある場合
  • もしくは、お客様が口頭で「友人の紹介で来ました」とおっしゃった場合
  • かつ、紹介者の名前がはっきり分かる場合

👉 この②の場合は必ず:

  1. 「どなたのご紹介ですか?」と聞いて、紹介者の氏名を確認する。
  2. システムで検索し、紹介者が既存のお客様として登録されているか確認する。

⚠️ 紹介者が特定できない場合

→ 紹介制度は適用しない。


4. 特典の渡し方・使えるタイミング

4-1. 紹介で来店した新規のお客様

初回来店時

  • 通常どおり「初回料金」にて施術を行う。
  • この時点では、紹介バウチャーは使用できない。

初回施術後

  • 200,000 VND 割引バウチャーを発行し、その場でお渡しする。
  • 「このバウチャーは2回目以降の来店時にご利用いただけます」と必ず説明。

2回目以降の来店時

  • 上記バウチャーを使用可能(回数券の購入時に使用も可能)

4-2. 紹介者(既存のお客様)

  • 新規のお客様の「カウンセリング時」に紹介者を確定。
  • 紹介者が確定したら、 → 200,000 VND 割引バウチャーを発行し、 → Zaloなどで 電子バウチャー を送信する。
  • 次回以降の来店時に、そのバウチャーを使用可能。 (回数券の購入時に使用も可能)

5. 現場オペレーションの流れ

5-1. 紹介カードの配布(既存のお客様に対して)

タイミング:

施術後の会話の中など、自然なタイミングで案内。

基本トーク例:

「もしご家族やご友人で、体のことでお困りの方がいれば、こちらの紹介カードをお渡しいただけます。」

スタッフが必ず行うこと:

  1. 紹介カードに 紹介者の氏名を、その場で書いてもらう。
  2. 制度内容を簡潔に説明する
    • 「紹介された方と紹介者のお二人とも、次回使える 200,000 VND バウチャーがもらえます。」

5-2. 「紹介カード」を持って新規来店した場合

  1. カードに書かれている紹介者の名前をシステムで検索し、 既存のお客様かどうかを確認する。
  2. 紹介者が確認できたら、 → 新規のお客様に 200,000 VND 割引バウチャーをその場で発行・お渡し。
  3. お客様に必ず伝える:

「本日は初回料金でのご案内になります。本日お渡しした割引バウチャーは、2回目以降のご来店でご利用いただけます。」

  1. 紹介者の確認が取れたら、 → 当日中に紹介者へ「感謝のメッセージ(定型文)」と → 電子版バウチャー(PDF または画像ファイル)を送信する。

5-3. 「紹介カードなし」で『友人の紹介』として来店した場合

  1. カウンセリングシートに 「友人の紹介」「紹介で知った」などの記入があった場合、 → 必ず「どなたのご紹介ですか?」と質問する。
  2. 紹介者の氏名を聞き、システムで 既存のお客様として登録されているか確認
  3. 紹介者が特定できたら、 → 4-2と同じように、新規のお客様に対してバウチャー発行・説明。 → 紹介者へは、当日中に感謝メッセージ + 電子バウチャー送付。

5-4. 紹介者への連絡とバウチャー送付

  1. Zalo / WhatsApp など、紹介者と普段やりとりしているアプリを確認。
  2. 以下の2点を送信:
    • 感謝のメッセージ(日本語 / 英語 / 韓国語の定型文から選ぶ)
    • 200,000 VND 割引バウチャーの PDF または画像
  3. 送信後、管理シートに必ず記録:
    • 「紹介者名」
    • 「紹介されたお客様名」
    • 「バウチャー送付日」
    • 「送付済みチェック」

6. スタッフ用「チェックリスト」

現場で迷ったら、この4つだけ必ず守る:

  1. 「初回料金+2回目以降バウチャー」のルールを必ず説明する
    • 「初回は通常の初回料金で、バウチャーは次回以降です」
  2. 「友人の紹介」と書いてあったら、必ず『誰の紹介か』を確認する
    • 氏名を聞き、システムで既存客かチェックする。
  3. 紹介者へのお礼メッセージ+バウチャー送付は「できるだけ当日中」に行う
  4. 「誰が・いつ・誰を紹介したか」が追えるように、管理シートに必ず記録する
    • 発行したバウチャー
    • 利用済みバウチャー
    • 紹介のペア(紹介者 / 紹介された人)

7. 紹介者へのお礼メッセージ定型文

7-1. 日本語

〔紹介者様のお名前〕様
本日、〔ご友人のお名前〕様がご来店くださいましたのでご報告です。
大切なご友人を私たちに託してくださり、本当にありがとうございます。
施術後には「からだが軽くなった」と、とても喜んでいらっしゃいました。
ささやかですが、ご紹介のお礼として 200,000 VND の割引バウチャーをお贈りします。
次回以降のご来店の際にご利用ください。
もし周りに、お体の不調や疲れでお困りの方がいらっしゃいましたら、また思い出していただけると、とても嬉しいです。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

7-2. 英語

Dear [Referrer’s Name],
Today, [Friend’s Name] visited our studio, so we wanted to let you know. Thank you very much for entrusting your friend to us.
After the session, they said their body felt lighter and they were very happy.
As a token of our appreciation, we would like to offer you a 200,000 VND discount voucher. Please feel free to use it on any future visit. If you have any friends or family who are struggling with body discomfort or fatigue, we would be very happy if you think of us again. Thank you very much for your continued support.

7-3. 韓国語

[Referrer’s Name]님,

오늘 고객님 소개로 [Friend’s Name]님께서
저희 스튜디오를 방문해 주셔서 이 소식을 먼저 전해 드립니다.
소중한 분을 떠올려 저희를 추천해 주신 그 마음에
진심으로 감사드립니다.
관리 후에는 몸이 훨씬 가벼워졌다고 하시며
매우 기뻐하셨습니다.
저희도 이번 소개에 깊이 감사드리는 마음으로
200,000 VND 할인 바우처를 준비해 두었습니다.
다음 방문 때 부담 없이 편하게 사용해 주세요.
주변에 몸의 불편함이나 피로로 힘들어하시는 분이 계신다면,
오늘처럼 저희를 한 번 더 떠올려 주신다면 저희에게도 큰 힘이 됩니다.
언제나 믿고 맡겨 주셔서 진심으로 감사합니다.

© 2025 Quy trình vận hành nội bộ 社内マニュアル | Fit & Health Powered by AFFINGER5